_catta_ (catta) wrote,
_catta_
catta

Categories:

чувствую себя увидевшей маму Кузьмы

«…Тянуться к людям, органически не способным к какой-либо зависти, как к лучшим людям на свете…»
Я думаю, люди делятся на тех у кого зависть подавляет гордость, и тех у кого гордость подавляет зависть. По сути это вопрос не столько этики, сколько биологической стратегии. Можно предполагать, что первый тип будет выигрывать в условиях стабильности с высокой конкуренцией, потому что зависть – это стимул прыгнуть выше окружающих, а второй – в нестабильных ситуациях с низкой конкуренцией, когда необходимо единичное новое решение, потому что гордость заставляет прыгнуть выше самого себя.
Разные подходы к занятию иерархической ниши.
***
Два новых биологических вида:
нанозавры
жлобстеры
***
Женщины иной раз ведут себя совершенно как застарелые алкоголики. «Как ты можешь не следить за модой, женщина всегда должны быть женщиной!» - это же в точности «Как это ты не пьешь, ты чо, не мужик!».
***
Я: Надо что-то делать с моей мизантропией…
Из соседней комнаты: Развивать и углублять?
Subscribe

  • (no subject)

    Реклама на башорге: "Знакомства с женщинами без регистрации". Моя первая мысль: "Ух ты ё, неужто в Москве без регистрации уже и…

  • misc.

    La Niña. Дождливый год. *** Котик произвел планомерное исследование дома снаружи на предмет источника меня. По голосу, испускаемому…

  • птица счастья

    По-английски он Superb fairy-wren, то есть великолепный крапивник-фей, что лучше соответствует его сущности, чем "прекрасный расписной…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 42 comments

  • (no subject)

    Реклама на башорге: "Знакомства с женщинами без регистрации". Моя первая мысль: "Ух ты ё, неужто в Москве без регистрации уже и…

  • misc.

    La Niña. Дождливый год. *** Котик произвел планомерное исследование дома снаружи на предмет источника меня. По голосу, испускаемому…

  • птица счастья

    По-английски он Superb fairy-wren, то есть великолепный крапивник-фей, что лучше соответствует его сущности, чем "прекрасный расписной…